Перейти к основному содержанию

Политический лексикон пост-революционного периода

Упомянутые выше речевые модули, собственно, и являются теми костями, на которые нарастает словесное мясо наших политиков.

Максим Гичка

Каждый новый период общественного развития имеет свой особенный набор крылатых фраз, мемов и речевых модулей, характеризующих суть эпохи. Это касается и такой тонкой общественной сферы, как взаимоотношения между властью и народом. Веяния времени жёстко детерминируют лексикон власть имущих, вынуждая оперировать чётко установленным ограниченным набором речевых модулей, на которые накладывается вся остальная текстовка. Вот эти речевые заготовки, используемые для общения с народонаселением для его успокоения, обнадёживания, образумления, воодушевления являются основными маркерами эпохи, способными многое рассказать и историкам, и социопсихологам, и всем остальным любопытствующим.

Сегодняшняя постреволюционная Украина не является в этом плане исключением. В ней уже выкристаллизовался костяк политических вербальных конструкций, маркирующих особенности нашего существования. Некоторые из этих фраз просочились в наше время из прошлых эпох, некоторые претерпели изменения сообразно времени, а некоторые являются уникальными. Но все они, так или иначе, вскрывают подноготную текущего периода.

В принципе, можно ещё много теоретизировать на сей счёт, однако ничто так не прояснит картину, как немедленный переход к виновникам торжества, то есть, собственно, к популярным речевым модулям современного украинского политикума. Итак, вот они, хватайте!

«Мы должны…». Употребляется безо всякого желания и намерения делать то, что следует за этим оборотом. Никого ни к чему не обязывает, зато свидетельствует о понимании проблемы. Что уже немаловажно. Как правило, при употреблении данного выражения не уточняется, что мешает делать это прямо сейчас.

«Давайте вместе строить новую Украину». Произносится патетично, торжественно, с артистическими элементами. В идеале завершается выпячиванием груди, поднятием подбородка и лёгким прищуриванием глаз. Используется для объединения власть имущих с остальными гражданами. Последние, правда, слышат эту фразу несколько искажённо: «Давайте мы и дальше будем сидеть на потоках, а вы и дальше будете курить бамбук, и ничего не будет меняться». Но это – не более чем особенности восприятия.

«Результаты нашей работы будут видны позже». Произносится с наполненными грустью и мудростью глазами. Служит для образумления неблагодарного избирателя, который, в силу своей наглости, требует конкретных результатов уже через несколько месяцев (лет) после выборов.

«Мы – правительство камикадзе». Употребляется с жертвенным выражением лица, однако дотошный электорат утверждает, что не раз подмечал у говорящих хитрецу в глазах. Фраза свидетельствует либо о полном незнании истории, либо о её альтернативном видении, ибо официальная историческая наука отрицает, что храбрые японские лётчики занимались разруливанием финансовых потоков, открытием миллиардных счетов в швейцарских банках, покупкой дворцов в Монако и островов в Тихом океане.

«Всё украли предшественники». Довольно потёртый временем и безмерным употреблением речевой модуль. Вошёл в политлексикон с лёгкой руки одного ныне здравствующего классика языкознания, вынужденного в прошлом году покинуть территорию Украины. Теперь выражение активно употребляется его должностными преемниками. Произносится в общем виде, без указания того, кто и сколько украл, и без возбуждений уголовных дел по фактам кражи. Во время озвучивания рекомендуется выражать на лице брезгливость и осуждение.

«Мы боремся с олигархами». Употребляется людьми, которые ручкаются с олигархами, трапезничают в ресторанах с олигархами, посещают сауны с олигархами, а в некоторых случаях, чего там греха таить, сами являются олигархами. Поэтому, похоже, что в этой фразе предлог «с» выполняет свою стандартную соединительную функцию. То есть, видимо, имеется в виду: «боремся плечом к плечу с олигархами». Но тогда нужно уточнять, против кого. А то не понятно.

В этой связи страшно даже подумать, что имеется в виду, когда произносится словосочетание «боремся с коррупцией».

Раз уж мы вспомнили о ней, родимой, то не лишним будет рассмотреть и следующий популярный речмод.

«Мы победим коррупцию». В какую-такую игру играют с коррупцией наши власти – одному богу известно. Может, в футбол, может, в шахматы, может, в кёрлинг. На данном этапе ясно лишь то, что пока в этой игре побеждает коррупция. Причём всухую.

«Вы – агент Кремля». Говорится в адрес тех граждан, которые возмущённо взирают на власть имущих, пристают со всякими вопросами о плохом государственном управлении, напоминают политикам их предвыборные обещания и требуют работать не на себя, а на страну. Произношение этого речевого модуля должно быть хорошо поставленным, чётко артикулированным и безапелляционным, дабы у его адресата, будь он хоть журналистом, хоть школьным учителем, хоть дворником, не возникло никаких сомнений в том, что он таки действительно является агентом Кремля. После правильного применения этой словесной конструкции у контрагента пропадает желание чего-то требовать, появляется беспокойство по поводу провала возложенной на него Кремлём миссии и возникает гнетущее ощущение того, что он давно не ходил в кремлёвскую кассу за зарплатой.

«Сейчас идёт война». Выражение-напоминание. Вдруг кто-то забыл. Употребляется в ответ на требование перестать воровать бюджетные деньги и брать взятки. Имеет силу индульгенции. До сих пор неизвестно, какое отношение к войне имеют покупки госдолжностей, взимание дани с подшефных организаций и тысячи работающих схем разворовывания казны, но от этого данный речевой модуль не теряет значимости.

«А ты что сделал для Украины?» Иногда звучит в виде: «возьми и сам прибери в подъезде». Является эволюционировавшей сентенцией прошлой власти: «вместо того, чтобы скулить, взял лопатку и расчистил дорогу». При употреблении рекомендуется немного закидывать голову назад и смотреть на контрагента как бы свысока. Данный речевой модуль существует для быстрой нейтрализации не в меру нарванного избирателя, явно путающего рамсы. Например, лезущего с какими-то вопиюще хамскими утверждениями про невыполненность предвыборных обещаний. Оказывает пристыжающее действие и вызывает желание никогда больше не «поднимать рот» на власть. Не всегда срабатывает, ибо нарванность наших людей тоже не стоит на месте, а совершенствуется со временем.

«При нас такого не было». Употребляется тонкой прослойкой сошедших с Олимпа, но по-прежнему влиятельных политиков, при которых такого не было, но которые, собственно, и довели до такого. Произносится пафосно, хотя в глазах часто читается тоска, сожаление и горечь утрат. Если бы существовала техническая возможность запускать ностальгическую музыку при каждом произнесении этой фразы, её эффект был бы намного более ощутимым.

«Запад даст денег». Может произноситься с разными оттенками в голосе: от победного до уставше-обыденного. Иногда в тоне угадываются мечтательные нотки предвкушения чего-то долгожданного. Чего именно – неизвестно.

«Мы и до них доберёмся». Применяется по отношению к коррупционерам, вороватым чиновникам и прочей нечисти. Последние жутко боятся этой фразы. Настолько, что продолжают воровать и взяточничать, ибо страх сковывает их сознание, а они в таком состоянии не способны подумать об изменениях в своей жизни. Когда в прямом эфире арестовывают очередных воров, чтобы потом отпустить их под залог из наворованных денег, эта фраза автоматически переходит на следующую партию вороватых чиновников.

Упомянутые выше речевые модули, собственно, и являются теми костями, на которые нарастает словесное мясо наших политиков. На деле – не так уж и богат этот лексикон. Но, похоже, нам этого достаточно. Видать, мы большего пока не заслуживаем…

У самурая нет цели, есть только путь. Мы боремся за объективную информацию.
Поддержите? Кнопки под статьей.