Сократ и Патрокл.
Это настолько чудесно, что достойно отдельной статьи.
Сократ: Что скажешь? Есть наши войска во Фракии?
Патрокл: Нет, Сократ. Нету.
Сократ: Вот, и я никак в толк не возьму, кто же там воюет?
Патрокл: Ополченцы, Сократ.
Сократ: Тогда неясно мне, и можешь ли ты прояснить? Сделай милость?
Патрокл: Охотно, Сократ. Если смогу.
Сократ: Что Гиппомах говорил насчет того, что я могу туда поехать, и мне будет выдан меч, и щит со шлемом, и драхма в день на хлеб, и сыр, и вино? А если ранят – то лекарь перевяжет и исцелит?
Патрокл: Это значит, Сократ, что ты там поможешь фракийцам. В их войне со Спартой.
Сократ: А где Гиппомах возьмет драхму?
Патрокл: В афинской казне, Сократ. Ведь он теперь тиран. И может казной распоряжаться.
Сократ: Так, выходит, Патрокл, что это Афины меня туда отправляют? И там сражаются афинские войска?
Патрокл: Нет, Сократ. Это не войска.
Сократ: Почему?
Патрокл: Потому, что ты туда едешь по доброй воле.
Сократ: А разве я не по доброй воле сражался с Лакедемоном под Потидеей, при Делии, при Амфиполе?
Патрокл: По доброй, Сократ.
Сократ: И разве не давал мне афинский народ и шлем, и меч, и щит. И драхму на еду. И лекаря – если ранят?
Патрокл: Давал.
Сократ: Так в чем отличие? Не пойму? И там были войска, и тут были войска.
Патрокл: Отличие в том, что там глашатай объявил, что идем на войну. А тут – тайно, и скрытно.
Сократ: Значит, если я сейчас возьму камень, и открыто убью собаку, то это будет убийство собаки, а если тайно – то не будет?
Патрокл: Нет, Сократ, будет.
Сократ: Так в чём разница?
Патрокл: Не знаю, Сократ, и ты задаешь такие вопросы, что нет у меня ответа. И голова разболелась. Давай прекратим?
Сократ: Ну, как тебе будет угодно, Патрокл. Пойду к Аниту, задам ему тот же вопрос.
Патрокл: Смотри, как бы он не рассердился, и не упрятал тебя в тюрьму.
Сократ: За что Патрокл? За поиски истины?
Патрокл: Теперь, Сократ, нелегкое это дело. Прощай.
Сократ: Прощай, Патрокл.
В самурая немає мети, є лише шлях.
Ваш донат – наша катана. Кнопки нижче!