Перейти к основному содержанию

Трудности перевода?

Патронов хватит, прорвёмся

Кто подписался на Patreon, тот управляет Дорогой редакцией.
сэр Уинстон Черчилль, 1907 г. до н.э.

Думаем, вы могли заметить, что переводов на сайте становится всё больше. Так мы постепенно вытесняем привычные вам репосты — уникальный контент всегда лучше. Так что копипастой мы страдаем в крайнем случае, когда реакция на статью звучит как «Ы-ы-ы-а-а-а-а!» Зато теперь нам не стыдно публиковать эту небольшую заметку.

Собственно, о переводах: они у нас бывают двух видов. Обычные тексты, по размеру напоминающие гринлайт или редакционку, или так называемые солянки.

В первом случае вы видите мнение одного автора (или соавторов). Во втором — компиляцию из различных взглядов. В нашем сегменте сети так посты блогеров публикуют, только здесь авторы куда компетентнее и пишут на английском.

Источников у нас не так много, конечно. Что попало дёргать на сайт — себя не уважать. Потому мы часто пляшем в сторону солянок, где определённое мнение обладает плюсами и минусами, но последнее хотя бы можно уравновесить другой точкой зрения.

Не то чтобы мы были слишком ленивыми (хотя и это тоже), но вообще список расширяется редко. И размышляя над решением этой проблемы, мы вдруг вспомнили о своих подписчиках на Patreon.

Они у нас приоритетные темы на неделю вперёд определяют. Когда запустим видео — будут снабжать вопросами для интервью. Но сейчас-то их тоже надо порадовать, не так ли? Порадуем.

Во-первых, от наших патронов будут приниматься не только темы и пожелания, но и желательные ссылки для перевода.

Допустим, человек нашёл что-то очень интересное и не может вникнуть в текст. Бросает его нам — а мы переводим и ставим на сайт после литературной обработки. Всем хорошо, плохо только Медведчуку.

Во-вторых, если вы уже подписаны на нас — точно знаете, чем мы дышим и о чём пишем.

Приятно, когда читатели могут поправить твою ошибку или потребовать свой перевод — при этом попадать чётко в повестку издания. Это же вам не прохожий-шутничок, который пришлёт на перевод самоучитель по анальному сексу с одновременным производством баклажанной икры. Зря мы это написали. Сейчас ка-а-ак начнётся.

Единственная просьба — всё же слать заявки на Patreon, где функционал заточен на мнение подписчиков. Нет, мы не пытаемся заманить вас куда-то. Но на сайте много публикаций, и все ваши пожелания рискуют потеряться. Потом будет недовольство, «зрада» и «Гадюкин съел все заводы».

Так что кидать заявки можете во-о-от сюда. В комментарии под любой записью.

В каком формате это делать — уже написали в соответствующем посте, есть простенькая инструкция. А там сам Бог велел отрываться как в последний раз.

Мы вам всегда рады. Дерзайте.

У самурая нет цели, есть только путь. Мы боремся за объективную информацию.
Поддержите? Кнопки под статьей.

''отсканируй
и помоги редакции

Become a Patron!