Вопросы языкознания. Часть 6. Языковая дискриминация
Государство часто обвиняют в том, что оно специально дискриминирует иноязычных, не даёт им продвигаться по карьерной лестнице, не допускает на госдолжности и т.д. Тем самым отвергаются полезные и квалифицированные кадры, а вместо них набирают разных воров и жлобов, прикрывающих отсутствие ума, опыта и совести своим демонстративным украинским языком и ношением вышиванки.
Зерно правды в этих обвинениях есть, но в целом проблема отсутствует.
Во-первых, как я уже говорил, владение государственным языком — важная способность для любого чиновника или человека из государственной сферы. Отсутствие такого скилла иногда действительно не позволяет занимать определённые должности, исходя из чисто профессиональных требований. Если вы желаете работать оперным певцом, то извольте взять ноту ля без б в начале. Желаете играть за ФК «Шахтёр» — по крайней мере, продемонстрируйте Ринату Леонидычу, что вы не одноногий инвалид. Только потом кто-то с вами будет обсуждать ваш профессиональный уровень и оклад. Думаю, высокому профессионалу в любой области не будет сложно овладеть языком настолько, чтобы писать в резюме «Ukrainian — upper intermediate» и проходить на нём собеседования.
Во-вторых, здоровое государство действительно может поощрять владеющих госязыком и дискриминировать не владеющих. Для первых — это небольшие бонусы и плюшки, для вторых — стимулирующий вызов. Наше государство не всегда знает в этом меру, да. Надеюсь, в будущем, когда процессы будут уже налажены и государство станет более здоровым, критерий владения языком будет применён только «при прочих равных условиях».
В-третьих, про жлобов. Меня радует то, что даже украинофобы в глубине души считают, что говорить по-украински и носить вышиванку должен только умный, моральный и кристально честный человек. Поэтому они так и возмущаются, если видят примеры противоположного. Если подумать, то это комплимент Украине. Но да, бывает всякое, и люди бывают всякие. Если уж вы хотите обобщать и на основании некоторых негативных примеров выносить суждение о языке, нации или государстве, то давайте вспомним про георгиевские ленточки. Сколько подонков, преступников и убийц успело поносить эту ленту! И на каком языке они в подавляющем большинстве разговаривали? Давайте строить логические цепочки:
- в вышыванке, говорит по-украински — значит жлоб;
- с георгиевской ленточкой, говорит по-русски — значит конченая мразь.
Потом атрибутика забудется и отпадёт, а вывод останется.
И вот, после такой накачки, ребята с праведным негодованием будут рассказывать, как важно не ущемлять языковые права и обеспечивать равное уважение в одной стране к жлобам и мразям.
Вам такое понравится? Какая страна такое выдержит? Они и не хотят, чтобы она выдержала.
В общем, пока мы говорим о лингвистике, лучше воздержаться от подобных «обобщений». Язык — это знак, маркер. И как любой маркер, он по определению не тождественен маркируемой сущности. Чёткое их различение — способ избежать массы ненужных и непродуктивних конфликтов.
Заключение
Во время написания этого длинного и сумбурного текста я не ставил себе целью разбередить раны или помирить стороны языковых конфликтов. Это была попытка продемонстрировать важность связей. Языковая проблематика может использоваться для укрепления связей в обществе, а может, наоборот, для разрушения. Как можно пытаться укреплять — я честно пытался описать, пусть неглубоко и фрагментарно. Как пытаются разрушать — мы тоже прекрасно видим.
Но всем нам важно понять одно. Разрушение не ограничится одним языком. Оно пойдёт дальше, пока не угробит окончательно украинское государство и украинскую нацию. Так планируют. Если мы это не остановим.
У самурая нет цели, есть только путь. Мы боремся за объективную информацию.
Поддержите? Кнопки под статьей.